BLEARY

IT | Bleary • Year: 2008-2012

Ricordi ed esperienze vissute a volte costringono la mente a percepire il presente come se appartenesse al passato. Tutto è fuori fuoco, a rallentatore… Non poter esser partecipi, presenti, perchè confusi, significa sentirsi distanti e fuori luogo. Non riuscire a condividere momenti ed emozioni. In costante agonia. Uno scuro velo difronte agli occhi, una vista annebbiata da assenze e rimorsi. Dove inizia il presente e dove finiscono i ricordi? Questa è una vita rielaborata a posteriori. Un tentativo di trovare la giusta distanza dalle cose e dalle persone, scoprire la loro essenza, il loro significato. Trovare se stessi. Un significato da ricercare nel tempo che intercorre tra uno scatto e l’altro, dove risiedono i pensieri più bui e contorti, dove un barlume di coscienza può trovare uno spiraglio e trascinarci in un’altra direzione.

 

EN | Bleary • Year: 2008-2012

Memories and life experiences sometimes force the mind to perceive the present as if it belonged to the past. Everything is blurry, slow paced. Being not present, because confused, means we feel distant and out of place. To be unable to share moments and emotions. A dark veil in front of the eyes, a sight obfuscated by absences and remorses. Where does the present start and where do the memories end? This is a post-revised life. An attempt to find the right distance from things and people… to discover their inner essence, their meaning. Finding ourselves. A meaning to be found in the time between one shot and the next, where the darkest and most twisted thoughts live. Where a glimmer of conscience can find a crack and drag us in another direction.